懂苏联文学的来评评

首先,请原谅我的坦率!这个问题暴露了你对二十世纪世界文学的无知!首先,你并没有弄清楚苏联文学的界限。前面已经有人论及,不再赘述。第二,何为被世界重视?无争议的诺奖算不算?影响其他重要作家算不算?第三,不被国内作家或者批评家重视就算没有世界地位?对不起,中国尤其是新中国,压根就没有能在世界文学获得地位的作家,几乎二流都没有。这个残酷的现实告诉我们,国内文坛的集体审美和造诣之平庸,连当作评判世界文坛的一项指标都不够资格。汉语作家始终处在跟风的征途中,始终在自我装逼,却始终不得要领。因为格局的逼仄和精神境界的狭隘,甚至使得他们无法学习那些一流的东西。第四,讨论世界文学,不仅需要世界的格局,历史的眼界,还需要有一些特别的尺度。如果你对世界文学发展史知之甚少,如果你对历史的时代精神知之甚少,乃至对一流作家的水平的认定保持在moyan这个档次的认知上,对不起,你就真的是对世界文学一无所知。静静地顿河,是二十世纪最波澜壮阔的文学篇章之一;生活与命运,是二十世纪最深刻最富有勇气的作品之一。以上二者,都在某个层面上被誉为是二十世纪的战争与和平。至于大师和玛格丽特,其风格之独特、思想之深刻,也可为独具一格,称其为二十世纪最好的文学作品之一,应该没有疑问。至少,是最特别的一格。
■网友三十一
只是在中国地位不高吧中国后来的作家,包括现在在文坛上掌握了话语权的那一辈,基本上都是西方那套,加上一点拉丁美洲。苏联文学太敏感,也没有什么炫酷的技巧和“荒诞叙事”(大师与玛格丽特里面有魔幻的成分,但是宗教政治意味很浓,对一般读者不是很友好)。自然而然,看苏联文学就少了。
■网友三十一
【懂苏联文学的来评评】 这几个在西方文学界评价不低啊。奥勃洛摩夫也不是苏联时代的作品,是沙俄时代冈察洛夫的作品。

    推荐阅读