为什么国产动画换了日语配音之后就感觉很专业明明听不懂
【为什么国产动画换了日语配音之后就感觉很专业明明听不懂】日本有专门的声优培训学校,而且他们的声音本质就很好听,像神谷浩史配的夏目,声音温柔又空灵,小野大辅配的塞巴斯蒂安,声音低沉又性感,重要的是他们会根据人物形象以及性格变换不同的声音,像福山润的声音就十分多变,配不同的人感觉也完全不一样,日本声优配音有感情,有语调,细节也十分恰当,即使听不懂日语也会选日语日漫来看,相反国语的配音僵硬死板,跟直接读出来似的,连声优都称不上,无感情无语调,即使听不懂日语,但是日语配音和国语配音哪个更好是显而易见的,从日语配音声调的跌宕起伏,声音的变化多端,就可以把直接念的国语配音压下去了 。
推荐阅读
- 为什么无线网络不可上网
- 装宽带为什么要路由器和猫
- 为什么胸毛老多了
- 备熟包子加热为什么破皮
- 华为手机为什么微信声音很小啊
- 安东尼为什么去雷霆了
- 为什么大多数国内网游都要大量分区
- 狼青为什么老是咬主人 狼青是什么犬
- 什么是蘑菇战术为什么叫这名啊急
- 家中为什么不能种核桃树 家中不能种核桃树的原因