韩语 思密达 是什么意思 怎么写

一说到泰语 , 脑袋里想到的就是双手合十的“萨瓦迪卡” 。说到韩语呢?那肯定就是韩剧中对话出现最多的“思密达” 。“思密达”这样的词似乎也成为了韩语的标志 , 我们在观看韩剧韩综的时候就算完全不懂韩语 , 但是在对话中总能精准的捕捉到 , 那么“思密达”到底是什么意思呢?

韩语 思密达 是什么意思 怎么写

文章插图


“???”这个就是“思密达”的原型 , 在韩语中并没有实在的意思 , 只是一个敬语词尾 。在这个敬语体中 , 根据前缀词和表达意思的不同 , 会有???(hab-ni-da),???(ib-ni-da)等等终结词尾 。“思密达”只是在这个ni-da敬语体的后结语之一 , 实际情况下 , 用思密达做结语的文章比例并不算频繁 。只有在正式场合会使用 , 所谓的正式场合就是新闻播报、主持、广播 , 政府或商业机构的官方公告、以及书面说明等场合 。也就是说 , “思密达”是面对非特定对象群众的敬语 。此外 , 跟不熟悉或敬而远之的对象(长辈、客户、商务关系)在正式场合会面时 , 也可采用该敬语体表示尊重 。
比如说:
见到你很高兴????????.(就是见面的时候一种尊敬有礼貌的说法)
我吃得很好??????.(用于用餐结束的礼貌用语)
天气真好!????????.(没有特殊含义是语气助词)
既然是韩国人并不经常用的词尾 , 为什么会成为韩语的代表 , 甚至风靡亚洲呢?
“思密达”这种语法的概括方式 , 也是因为没有接触过真实韩国 , 只通过电视等媒体听到韩文正规敬语才会犯这种错误概括 。特别是喜欢看新闻或者听新闻的长辈 , 可能就会听到报道韩国新闻的采访人员在说xxxx??? 。但其实韩国人日常生活中最常用的是以?(yo)结尾 , 或者是平语体 。中国用“思密达”是网络用语 , "思密达"经常被恶搞 , 是为中国人搞笑的学韩国人讲话的一种符号 。在网络上被用作语气助词和常用后缀 , 但表达的感情往往与原词相反 。例如“我敬仰你思密达” , 其实的意思是“我鄙视你” 。思密达,一般放在句末,与英文的too差不多 , 表示华丽地否定的意思 。
【韩语 思密达 是什么意思 怎么写】所以玩梗需谨慎 , 不能在不了解的情况下就随便说哦!

    推荐阅读