【马周上疏译文全文?】原文
马周字宾王,博州茌平人 。少孤,家窭狭 。嗜学,善《诗》、《春秋》 。资旷迈,乡人以无细谨,薄之 。武德中,补州助教,不治事 。刺史达奚恕数咎让,周乃去,客密州 。赵仁本高其才,厚以装,使入关 。留客汴,为浚义令崔贤所辱,遂感激而西,舍新丰,逆旅主人不之顾,周命酒一斗八升,悠然独酌,众异之 。至长安,舍中郎将常何家 。
贞观五年,诏百官言得失 。何,武人,不涉学,周为条二十余事,皆当世所切,太宗怪问何,何曰:“此非臣所能,家客马周教臣言之 。客,忠孝人也 。”帝即召之,间未至,遣使者四辈敦趣 。乃谒见,与语,帝大悦,诏直门下省 。明年,拜监察御史,奉命称职 。帝以何得人,赐帛三百匹 。
周善敷奏,机辩明锐,动中事会,裁处周密,时誉归之 。帝每曰:“我暂不见周即思之 。”岑文本谓所亲曰:“马君论事,会文切理,无一言损益,听之纚纚,令人忘倦 。苏、张、终、贾正应比耳 。然鸢肩火色,腾上必速,恐不能久 。”俄迁治书侍御史,并知谏议大夫,检校晋王府长史 。十八年,迁中书令 。时置太子司议郎,帝高其除 。周叹曰:“恨吾资品妄高,不得历此官 。”帝征辽,留辅太子定州 。及还,摄吏部尚书,进银青光禄大夫 。帝尝以飞白书赐周曰:“鸾凤冲霄,必假羽翼;股肱之寄,要在忠力 。”
周病消渴连年,帝幸翠微官,求胜地为构第,每诏尚食具膳,上医使者视护,躬为调药,太子问疾 。疾甚,周取所上奏章悉焚之 。曰:“管、晏暴君之过,取身后名,吾不为也!”二十二年卒,年四十八,赠幽州都督,陪葬昭陵 。
参考译文:
马周字宾王,是博州茌平人 。他年幼时死去父母成为孤儿,家里贫穷拮据 。他十分喜爱学习,精通《诗经》、《春秋》 。性格开朗豪迈,乡里的人都认为他不讲究小节,看不起他 。武德年间,州里的助教一官无人,他补职任官,事情治理得不好 。刺史达奚恕常常责怪他,马周于是离去,客居到密州 。赵仁本推崇他的才气,给他准备了很多行装,让他进关 。马周途中客住汴州时,被浚仪县令崔贤侮辱,于是心中悲愤不已,又向西走,住在新丰,旅店的主人不照顾他,马周就要了一斗八升酒,悠闲地在那儿自斟自饮,众人对此都感到奇怪 。他又到了长安,住在中郎将常何家中 。
贞观五年,唐太宗下诏百官谈论朝政行失 。常何是一个武将,没有什么学问,马周为他分列条目写了20多件事,都是切中时务的,太宗感到奇怪,便问常何,常何说:“这不是我所能想出来的,家中的门客马周教我这样说 。这个门客,是个忠厚孝义之人 。”唐太宗就召见马周,过一会儿还未到,太宗接连派使者去敦促四次了 。等到马周前来拜见,太宗与他谈话谈得非常高兴,下诏让他入值门下省 。第二年,又拜马周为监察御史,马周恭敬地接受了命令,而且胜任这一职务 。唐太宗因为常何而得到马周这个人才,就赐给常何三百匹丝帛 。
马周善于陈述奏章,机敏、辩证、清晰、深入,切中要害,处理问题周密,当时有很高的声誉 。太宗常说:“我一时不见马周就想他 。”岑文本对他亲近的人说:“马周论事,文采洋溢,切合情理,没有一字可以增删,听起来洋洋洒洒,能使人忘却疲倦 。苏秦、张仪、终军、贾谊正是这样啊 。然而他两肩上耸,面有火色,向上升官一定很快,只是恐怕不能活得长久 。”没过多久,马周升任治书待御史,兼谏议大夫职务,代理晋王府长史 。贞观十八年,他又升迁中书令 。当时设置太子司议郎,唐太宗抬高了此官的官阶 。马周感叹道:“只遗憾我资质、品格不够,不能当上这个官职 。”唐太宗远征辽东,留马周在定州辅佐太子 。等到太宗回来,马周又担任吏部尚书,晋升银青光禄大夫 。唐太宗曾经用飞白书赐给马周,上面写着:“鸾凤直冲霄汉,一定要凭借羽翼;辅佐所要寄托依靠的,关键在于尽忠尽力 。”
马周患消渴病多年,太宗亲自到翠微宫去,寻找好地方为他建造宅第,经常让御厨为他备饭,御医前去看护,唐太宗又亲自为他调药,太子也前去探视 。病更重时,马周就把原来上的奏章全部烧掉,他说:“管仲、晏子显露君主的过失,博取身后的名声,我不这样做 。”贞观二十二年,马周去世,年仅48岁 。唐太宗追赠他为幽州都督,陪葬在昭陵 。
推荐阅读
- 619啥意思是什么
- 传统文案与自媒体文在写作方式上面有什么差别?
- 动画复仇者联盟3什么时候上映
- 全球高端茶叶品牌排行榜 第一名源自美国,中国茶品牌未上榜
- 黑色机油粘白色鞋子上怎么清洗
- 一句话微信心情签名19句,句句说到心坎上
- 旅行世界里购买的狗狗去哪了 在旅行世界APP上狗狗不见了该怎么找回呢
- 凯恩帝系统参数丢失怎么办
- 世界上最大的斗牛犬“汉克”
- QQ上跟别人语音聊天如何录音