行军九日思长安故园翻译 行军九日思长安故园讲解
【行军九日思长安故园翻译 行军九日思长安故园讲解】1、原文:强欲登高去,无人送酒来 。遥怜故园菊,应傍战场开 。
2、译文:九月九日重阳佳节 , 我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来 。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了 。
3、作者介绍:岑参(cén shēn)(约715年—770年) , 汉族,南阳新野(今河南省南阳市新野县),唐代著名的边塞诗人 。岑参10岁左右父亲去世,家境日趋困顿 。他从兄属学,九岁属文 。十五岁山居嵩颖,刻苦学习,遍读经史 , 奠定学业基础 。20岁至长安(今陕西西安),献书求仕无成,奔走京洛(今河南洛阳),漫游河朔 。天宝三载(744),登进士第,授右内率府兵曹参军 。及第前曾作《感旧赋》,叙述家世沦替和个人坎坷 。
推荐阅读
- 过度段落是什么意思 过度段落是什么意思啊
- hks是什么意思 化学ks是什么意思
- 平滑肌是什么意思 松弛血管平滑肌是什么意思
- 拟同意是什么意思
- 做梦卖衣服什么意思 梦到在卖衣服是什么意思
- 苹果x无面容什么意思 苹果x无面容是怎么回事
- 车子脱保是什么意思 汽车脱保是什么
- 走流水是什么意思
- 什么叫流水贷款 银行流水贷款是什么意思
- 高岭之花形容男生是什么意思 说男生高岭之花意思